He set the record straight during the interview about his resignation.
The minister got a hammering in the interview about corruption allegations.
El ministro se llevó una paliza en la entrevista sobre las acusaciones de corrupción.
I had to go to another interview about my new hit single.
I'm here for the interview about tonight's gala.
You ought to give an interview about what happened that night.
Moon Ribas speaks in this interview about her seismic arm. Activities
Moon Ribas habla en esta entrevista de su brazo sísmico. Actividades
The ousted executive gave an interview about his experience with corruption.
El ejecutivo destituido dio una entrevista sobre su experiencia con la corrupción.
The celebrity revealed her nose job during an interview about beauty standards.
La celebridad reveló su rinoplastia durante una entrevista sobre los estándares de belleza.
She lied through her teeth at the interview about her previous experience.
Ella mintió descaradamente en la entrevista sobre su experiencia previa.
I'm here for the interview about tonight's gala.
Estoy aquí para la entrevista sobre la gala de esta noche.
No point in doing an interview about the new book without...
No tiene sentido hacer una entrevista sobre el nuevo libro sin...
Then there will be an interview about the new release next month.
Luego habrá una entrevista sobre el nuevo lanzamiento del mes próximo.
You ought to give an interview about what happened that night.
Deberías conceder una entrevista sobre lo que ocurrió aquella noche.