We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en el código HTML
en tu código html
en su código HTML
It is a good practice to add comments into your HTML code, especially in complex documents, to indicate sections of a document, and any other notes to anyone looking at the code.
Es una buena práctica añadir comentarios en el código HTML, especialmente en documentos complejos, para indicar secciones de un documento, y cualquier otra nota a cualquiera que busque en el código.
Post the AdSense code into your HTML code for your website.
All you need to do is copy what's in the box below and paste it into your html code.
Todo lo que tienes que hacer es copiar lo que está en la caja inferior y pegarlo en tu código html.
in your website page what's in the box below and paste it into your html code.
Todo lo que tienes que hacer es copiar lo que está en la caja inferior y pegarlo en tu código html.
Inline CSS is inserted into your HTML code on each page, which can cause serious delays.
CSS en línea se inserta en su código HTML en cada página, lo que puede causar retrasos graves.
Just copy-paste the javascript source code, according to your custom selection, into your HTML code.
Basta con elegir los parámetros que desee y copiar y pegar el código JavaScript en su código HTML.
You can also use the Content Studio in your Mailchimp account to host your images and insert image URLs into your HTML code.
También puedes usar el Content Manager (Gestor de contenidos) de tu cuenta Mailchimp para alojar tus imágenes e insertar sus URL en el código HTML.
All you have to do is copy the banner code and paste it into your HTML code. Easy peasy!
Lo único que necesitas hacer es copiar el código de banner y pegarlo en el código HTML de tu página.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.