We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
IPEC project work with national stakeholders to implement one or more of the following interventions to target child labour in different sectors
Los proyectos del IPEC trabajan con las partes interesadas nacionales para llevar a cabo una o varias de las siguientes intervenciones dirigidas a la erradicación del trabajo infantil en diferentes sectores
In India, for example, the IPEC project concerned only 80,000 children and it would be desirable to expand it.
En la India, por ejemplo, el proyecto del IPEC sólo beneficia a 80.000 niños, y sería conveniente ampliarlo.
Senegal was collaborating in the International Labour Organization (ILO) IPEC project, aimed particularly at children who were victims of exploitation through begging or domestic work from an early age or who were doing dangerous work in the agriculture or fishery sectors.
El Senegal colabora en el programa IPEC de la Organización Internacional del Trabajo, a favor, en particular, de los niños víctimas de explotación con fines de mendicidad o de trabajo doméstico precoz o de realizar trabajos peligrosos en los sectores de la agricultura y la pesca.
Working with local NGOs, government ministries and the Women's Enterprise Development and Gender Equity Project, the IPEC project has organized self help groups in seven provinces across Cambodia.
Al trabajar con las ONG locales, ministerios del gobierno y el Programa de Desarrollo de la Iniciativa Empresarial de la Mujer e Igualdad de Género, el proyecto del IPEC ha organizado grupos de iniciativa individual en siete provincias de Camboya.
The objective of the ILO IPEC Project is the reintegration of these children by bringing them back into the educational system.
El Proyecto IEC/OIT tiene por objetivo la reinserción de esos niños mediante su reintegración en el sistema educativo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.