We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And there, I stood, waiting to begin a journey that is not scripted.
Y allí-, me paré, esperando para comenzar un viaje que no está escrito.
What happens around this, which way this gets resolved, is not scripted.
Lo que ocurra acerca de eso, en cuál forma se resuelva, no está escrito.
My question would be - this is not scripted, by the way - you have been very successful as an artist, you have sold over 75 million albums and your brand, our brand, is unbelievably successful, which you have worked very hard at.
Mi pregunta sería -esto no es un guion, por cierto-: has tenido mucho éxito como artista, has vendido más de 75 millones de discos y tu marca, nuestra marca, es increíblemente exitosa, y has trabajo muy duro para ello.
Some pundits are claiming that New Zealand is just too good not to win, however the reason people watch sport is because it is full of surprise's and is not scripted.
Algunos expertos afirman que Nueva Zelanda es demasiado buena para no ganar, sin embargo, la razón por la que la gente ve el deporte es porque está lleno de sorpresas y tiene guion.
However, in the Archives and Wine Cellar, you have the possibility of seeing your first Servant Grunt without actually having to risk being ripped apart, as it is walking away from you and is not scripted to attack regardless of your actions.
Sin embargo, en los Archivos y en la Bodega, es posible ver al primer Servant Grunt sin tener el riesgo de morir (El Grunt se alejará de ti y, dado que no está programado para atacar, no le importarán tus acciones).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.