We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se establece inicialmente
se ajusta inicialmente
This is an original spare part, a touchscreen is set initially in the assembly of the phone.
Se trata de una pieza de recambio original, una pantalla táctil se establece inicialmente en la asamblea del teléfono.
This is the original part of the body: this screen is set initially in the assembly of the smartphone.
Los diferentes tipos de pantallas y cuerpo: esta pantalla se establece inicialmente en la asamblea de los teléfonos inteligentes.
The oven temperature is set initially at 140 ºC for 2 min and raised to 160 ºC at a rate of 25 ºC min-1.
La temperatura del horno se establece inicialmente a 140 º C durante 2 minutos y elevó a 160 º C a una velocidad de 25 º C min -1.
2 variants This is the original part of the body: this screen is set initially in the assembly of the smartphone.
2 variants Esta es la parte original del cuerpo: esta pantalla se establece inicialmente en la asamblea de los teléfonos inteligentes.
2 variants This middle part is set initially in the assembly.
2 variants Esta parte media se establece inicialmente en la asamblea.
The process of realizating Reshimot is set initially and I must go through this entire spiral.
El proceso de realizar las Reshimot se establece inicialmente y yo debo pasar por toda esta espiral.
The CGST is set initially to 9%.
El CGST se establece inicialmente en 9%.
The original English keyboard to the full assembly for BlackBerry 8300/8310/8320 Curve - such a keyboard is set initially in the assembly of the phone.
El teclado original Inglés al montaje completo para BlackBerry Curve 8300/8310/8320 - un teclado como se establece inicialmente en la asamblea del teléfono.
The stop is set initially at a fixed distance from the current price.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.