Earlier this year the government issued two notices for border wall proposals.
A principios del año, el gobierno emitió dos convocatorias sobre propuestas para el muro.
In March, the agency issued two requests for proposals, for both a concrete wall and other wall types.
En marzo, la agencia emitió dos solicitudes de propuestas, tanto para un muro de concreto como para otros tipos de muros.
DiscReet issued two albums specially remixed for quadraphonic during 1973.
DiscReet publicó dos álbumes especialmente remezclados para sonido cuadrafónico durante 1973.
The Group has recently issued two communiqués.
Each of the five promissory notes were issued two years prior to their maturity dates.
Cada uno de los cinco pagarés fue emitido dos años antes de su fecha de vencimiento.
Beijing has already issued two "red alerts" for smog this winter, which see cars taken off roads and schools and factories closed.
Pekín ya ha emitido dos "alertas rojas" para el smog este invierno, que ven coches tomadas fuera de las carreteras y escuelas y fábricas cerradas.
Highlights: FSB issued two consultations on bail-in execution and funding in resolution.
Lo más destacado: FSB emitió dos consultas sobre ejecución del bail-in y financiación en resolución.
The office has issued two recent consumer alerts around trending internet scams.
La oficina ha emitido dos alertas de consumo recientes alrededor de tendencias en estafas de Internet.
The DAC issued two technical papers informing all airports...
La DAC emitió dos documentos técnicos informando a los aeropuertos del mundo que...
The OECD, for example, has issued two in-depth trade secret studies.
Por ejemplo, la OCDE, ha publicado dos estudios exhaustivos sobre los secretos comerciales.
SERCOP issued two regulations forcing organizations to quickly publish information on emergency buying.
SERCOP emitió dos normativas que obligaron a los organismos a publicar de manera rápida la información de las contrataciones de emergencia.
As an outgrowth of that meeting, the EEOC issued two revised publications addressing veterans with disabilities and the ADA.
La EEOC ha emitido dos publicaciones revisadas tratando con el tema de los veteranos con discapacidades y el ADA.
UNAIDS has issued two new reports highlighting the importance of investing in community action.
ONUSIDA ha publicado dos nuevos informes en los que destaca la importancia de invertir en la acción comunitaria.