We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
forma una fina capa
Forma una capa delgada
Apply the cream with massage movements so that it forms a thin layer on the skin.
Aplique la crema con movimientos de masaje para que forme una capa delgada sobre la piel.
Evicel is then dripped or sprayed on the surface of the wound until it forms a thin layer.
A continuación, se aplica en gotas o se pulveriza sobre la superficie de la herida hasta que forme una película fina.
If water remains in the radiator for a long time it forms a thin layer of limescale, which adversely affects the heat exchange between the liquid and the aluminium .
Si queda agua en el radiador durante mucho tiempo se formará una fina capa de cal, que afecta negativamente al intercambio de calor entre el líquido y el aluminio.
In the dry season from June to November the climate is cooler, it forms a thin layer of humidity known as Garúa and there are strong winds.
En la estación seca de junio a noviembre el clima es más fresco, se forma una fina capa de humedad conocida como garúa y se presentan fuertes vientos.
It forms a thin layer over the surface of the mouth and throat to prevent irritation while eating, drinking, and talking.
Forma una capa delgada sobre la superficie de la boca y garganta para prevenir la irritación mientras se come, se bebe o se habla.
It forms a thin layer over the surface of the mouth and throat to prevent irritation while eating, drinking, and antineoplastic antibiotic drug that belongs to the family of drugs called ansamycins.
Forma una capa delgada sobre la superficie de la boca y garganta para prevenir la irritación mientras se come, se bebe o se habla. También se llama gel de povidona-hialuronato sódico.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.