We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se está implementando
es implementando
se encuentra implementando
que está implementando
que está aplicando
está implantando
estaba aplicando
Thus it is implementing the SBS as a collective insurance system, able to organize, regulate and finance a cost-effective package of primary health care benefits.
De esta manera se está implementando el SBS que pretende establecer un sistema de aseguramiento solidario que permita organizar, regular y financiar un paquete de prestaciones rentables que se enmarcan dentro de la salud primaria.
Typically, the goals made on New Years Day have to do with a change that we are trying to make, or for many it is implementing something completely new into their lifestyle or routine.
Por lo general, los objetivos hechos en el Día de Año Nuevo tienen que ver con un cambio que estamos tratando de hacer, o para muchos es implementando algo completamente nuevo en su estilo de vida o rutina.
ICCGSA informed that it is implementing a process of business restructuring, which will involve the sale of certain assets not related to the construction sector
DESTACADAS La empresa ICCGSA informó que se encuentra implementando en un proceso de reestructuración integral, lo que involucrará la venta de ciertos activos no relacionados al sector construcción
This fascist regime has a program and a plan that it is implementing.
Liberia has a system of viable internal controls, which it is implementing with mixed success.
Liberia tiene un sistema de controles internos viables que aplica con más o menos éxito.
Since I have seen cases where the command reports correct operation when in reality it is implementing all the changes.
Ya que he constatado casos donde el comando reporta operación correcta cuando en realidad no está aplicando todos los cambios.
I can see the concrete problems they face, whether it is implementing sustainable practices or regarding marketing and operations.
Puedo ver las problemáticas concretas que tienen que afrontar, ya sea para implementar prácticas sostenibles, o en el tema de mercado y operaciones.
Specifically, while the government is talking of peace it is implementing economic measures that are causing difficulties for the majority of our people.
Concretamente, mientras el gobierno habla de paz esta tomando medidas económicas que son difíciles de desmontar para la mayoría del pueblo.
Also it is implementing a project to develop proper handling practices for the reuse and allocation of land previously used for processing wastewater from dairies.
También esta implementando un proyecto para desarrollar practicas de manejo adecuado para el reuso y asignación de terreno de aguas residuales provenientes de lecherías.
And it must have tools that evaluate, measure and demonstrate that the policies it is implementing are helping to achieve the objectives.
Y debe contar con herramientas que evalúen, midan y demuestren que las políticas que está implementando están ayudando a conseguir los objetivos.
That is why it is implementing new ways of doing things, such as design thinking method, intra-entrepreneurship, external collaboration, and other.
Para ello se están implantando nuevas formas de hacer, tales como el método design thinking, la intraemprendeduría, la colaboración externa, y otras.
In short, it is implementing a protocol rotation surveillance zones to thereby mitigate the problem of fatigue and loss of attention.
En definitiva, se trata de poner en marcha un protocolo de rotación en zonas de vigilancia para con ello mitigar el problema de la fatiga y pérdida de atención.
Therefore, it is implementing a sustainable bio business center to integrate small businesses in the area and incorporate their products and services to the commercial, local and foreign.
Por ello, se está instrumentando un centro de negocios bio sostenible para integrar a pequeñas empresas de la zona e incorporar sus productos y servicios a los ámbitos comerciales, locales y exteriores.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.