The emergency services have been called to rescue him, it read.
Los servicios de emergencia han sido llamados para evacuarle , decía.
It is a senseless act of pure depravity worthy of nothing but contempt, it read.
Es un acto sin sentido de la depravación puro digno de nada más que desprecio , decía.
When it felt threatened, it read our minds and turned us all against one another.
Cuando se sintió en peligro, leyó nuestras mentes y nos volvió unos contra otros.
As you requested, I have taken the time to it read carefully and consider your manifesto.
Como usted pidió, me he tomado mi tiempo para leerlo cuidadosamente su declaración de intenciones.
His excitement was palpable; it read like a book as he shared the news.
Su emoción era palpable; se leía como un libro mientras compartía las noticias.
Their body language was transparent; it read like an open book during the discussion.
Su lenguaje corporal era evidente; se leía como un libro abierto durante la discusión.
When he sighed heavily, it read like a book; I knew he was frustrated.
Cuando suspiró profundamente, se leía como un libro; sabía que estaba frustrado.
When he grunted in response, it read like a book that he was annoyed.
Cuando gruñó en respuesta, se leía como un libro que estaba molesto.
When she laughed, it read like a book, pouring joy into the whole room.
Cuando reía, se leía como un libro, llenando de alegría toda la habitación.
Suddenly, it read like something new.
De pronto, se leía como algo nuevo.
And it read like many other case files.
Y se leía como muchos otros archivos de casos.
The emergency services have been called to rescue him, it read. Video
Los servicios de emergencia han sido llamados para evacuarle , decía. Video
Although, from where I sat, it read as a tragedy.
Sin embargo, desde mi ubicación, me pareció una tragedia.