As he walked through the kitchen, the silverware started to jangle softly.
Mientras caminaba por la cocina, los cubiertos comenzaron a tintinear suavemente.
She reached for the keys, making them jangle in her hand.
Ella alcanzó las llaves, haciéndolas tintinear en su mano.
He dropped the metal pan, causing it to jangle against the tiled floor.
Dejó caer la sartén de metal, haciendo que tintineara contra el suelo de azulejos.
The cat knocked over a tin can, making it jangle noisily in the alley.
El gato tiró una lata, haciéndola tintinear ruidosamente en el callejón.
Rattling coins in the jar, he tried to make them jangle for effect.
Agitando las monedas en el frasco, intentaba hacerlas tintinear para llamar la atención.
From the corner, a bicycle's bell began to jangle cheerfully in the breeze.
Desde la esquina, la campanilla de una bicicleta empezó a tintinear alegremente al viento.
The children laugh and jangle a tinny time.
Los niños ríen y tintinean con ritmo metálico.
Hearing the same thing over and over starts to jangle the nerves.
La audiencia de la misma cosa repetidas veces comienza a tintinear los nervios.
Outside the window, the wind chimes began to jangle in the gusting wind.
Fuera de la ventana, los carillones comenzaron a tintinear con el viento ráfaga.
He gestured with his hands, causing his bracelet to jangle with each movement.
Él gesticulaba con las manos, provocando que su pulsera tintineara con cada movimiento.
As the wind blew, the old sign above the shop began to jangle ominously.
Cuando el viento soplaba, el viejo cartel sobre la tienda comenzó a tintinear ominosamente.
You're not here to be ogled, but those bracelets, they jangle.
No buscas que te miren, pero tus brazaletes tintinean.
Vic the janitor can take his hundreds of keys and jangle them all he wants.
Vic el conserje puede tomar sus cientos de llaves y tintinear las todo lo que quiera.