Download for Windows Premium
Publiciteit
keep it simple
His advice was to keep it simple while cooking dinner for guests tonight.
Su consejo fue mantenerlo simple al cocinar la cena para los invitados esta noche.
For dinner, we decided to keep it simple with a ham sandwich.
Para la cena, decidimos mantenerlo simple con un sándwich de jamón.
Mind you, I keep it simple and create only one type content.
Recuerda, mantenlo simple y crea un solo tipo de contenido.
You don't want to damage your hair so keep it simple.
No quieres arruinar tu cabello; por eso mantenlo simple.
The best advice is to keep it simple and think about your visitors.
El mejor consejo es que sea sencillo y piense acerca de sus visitantes.
That's a good idea, but keep it simple.
Esa es una buena idea, pero que sea sencillo.
For the concert, she wore a crew neck to keep it simple.
Para el concierto, ella usó un cuello redondo para mantenerlo simple.
If you're selling a product line, keep it simple.
Si usted está vendiendo una línea de productos, que sea sencillo.
I find her touchy-feely nature exhausting; sometimes, I just want to keep it simple.
Encuentro su naturaleza emocional agotadora; a veces, solo quiero mantenerlo simple.
As a beginner, he preferred a no-load to keep it simple and affordable.
Como principiante, prefirió un fondo sin comisiones para mantenerlo simple y asequible.
Try to keep it simple and clutter-free along with highlighting the top products.
Trate de mantenerlo simple y ordenado, además de resaltar los mejores productos.
The strategy is pretty straightforward as we like to keep it simple.
La estrategia es bastante sencilla, ya que nos gusta mantenerlo simple.
Just keep it simple and let it do the work for you.
Sólo mantenerlo simple y dejarlo a hacer el trabajo por usted.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor keep it simple in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1781. Exact: 1781. Verstreken tijd: 125 ms.