We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seguir progresando
seguimos avanzando
My target now is to keep on progressing and learning from the team.
Your destiny is to keep on progressing in this way, and you will find evolution is always on the move.
Su destino es seguir progresando de esta forma y hallarán que la evolución está siempre moviéndose.
These three years are hard time for international traders, but we still keep on progressing and still have hope.
Estas tres años son tiempos difíciles para los comerciantes internacionales, pero aún así seguir progresando y todavía tienen esperanza.
It was a weekend full of deep, hard training, not lacking its moments of frustration, but our determination to keep on progressing remains the same.
Fue un fin de semana intenso, de duro entrenamiento, frustrante en muchas ocasiones, pero con la determinación de seguir progresando.
You have always gotten awesome reviews; did this make you work under more pressure or is it just extra motivation and does push you to keep on progressing?
Siempre habéis obtenido críticas increíbles; ¿os hizo esto trabajar bajo más presión o tan solo es una motivación extra y os anima a seguir progresando?
That is why we are constantly pushing ourselves to keep on progressing.
Por eso es que constantemente estamos capacitándonos para seguir progresando. CONFIANZA
"Just as important as knowing how to implement improvements in our way of working in all laboratory processes is that of investing in research in order to keep on progressing", says Dr. Obradors.
Investigación continua"Tan importante es saber aplicar mejoras en nuestra forma de trabajar en todos los procesos del laboratorio como invertir en investigación para seguir progresando", afirma el Dr. Obradors.
Control its march towards the the final battle for glory as you keep on progressing and upgrading your troops.
Controla su marcha hacia la batalla final mientras progresas y mejoras tu tropa.
So if you've got a reason to be there, you have to keep on progressing.
Entonces si vos estás ahí por alguna razón, tienes que salir adelante.
It's the kind of recognition that reinforces a job well done and drives us to keep on progressing.
Un reconocimiento que consolida el trabajo bien hecho y nos empuja a seguir avanzando.
That's simply another level of containment if we don't keep on progressing towards a full awakening way beyond the confines and influences of their entrapping infectious system.
Eso es simplemente otro nivel de contención si no seguimos avanzando hacia un despertar completo mucho más allá de los confines y las influencias de su infeccioso sistema atrapante.
The first levels of Flow Free are quite easy, even relaxing, but as you keep on progressing through different levels, the matter gets complicated until your brain starts sweating to find the solution to the puzzle.
Los primeros niveles de Flow Free son muy fáciles, incluso relajantes, pero conforme avanzas a lo largo de sus varios cientos de niveles, la cosa se complica cada vez más hasta te empiezan a sudar las neuronas para encontrar la solución al rompecabezas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.