Vertaling van "kernel as" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can build the kernel as a regular user.
We're going to be showing the kernel as a sum reduction kernel.
Vamos a ser mostrando el kernel como un núcleo de reducción de la suma.
All that remains is to compile and install the kernel as discussed below.
Lo que queda es compilar e instalar el núcleo como se muestra más abajo.
The first non-numeric argument is interpreted by the kernel as the device name.
El primer argumento no numérico es interpretado por el núcleo como el nombre del dispositivo.
Instead, it is better to use interface names that are not used by the kernel as default, e.g.: net0, net1, wifi0, wifi1/note
En cambio, es mejor utilizar nombres de interfaces que no sean utilizados por el kernel por defecto, por ejemplo: net0, net1, wifi0, wifi1.
Instead, it is better to use interface names that are not used by the kernel as default, e.g.: net0, net1, wifi0, wifi1
Intente usar nombres de interfaz que no sean utilizados por el kernel por defecto, por ejemplo "net0, net1, wifi0, wifi1"
You can therefore still configure your kernel as you like - with a bit of thinking.
Por lo tanto, puede configurar su núcleo como guste - pensando un poco.
This section may also be relevant while upgrading the kernel as part of the upgrade.
Esta sección es de interés si actualiza el núcleo como parte de la actualización.
So we will have a, an output of the entire kernel as a smaller, vector.
Así que tendremos un, una salida de todo el kernel como un vector más pequeño.
Once you have done that, you can compile and install your kernel as normal, without having to go through the menuconfig configuration process.
Una vez hecho esto, puede compilar e instalar su núcleo como siempre lo hace, sin tener que pasar por el proceso de configuración vía menuconfig.
After that you can compile the kernel as usual with
Después de realizar esos cambios se debe compilar el kernel como usualemente se hace con los comandos
If you want to use another serial port for whatever reasons, recompile the boot blocks, the boot loader and the kernel as follows.
Si quiere usar otro puerto serie por la razón que sea, recompile los bloques de arranque, el cargador de arranque y el kernel como sigue.
For example, the command can display the number of records in the kernel audit queue, the number of dropped records, and the number of audit records that user processes produced in the kernel as a result of system calls.
Por ejemplo, el comando puede mostrar el número de registros en la cola de auditoría de núcleo, el número de registros descartados y el número de registros de auditoría que los procesos de usuario generaron en el núcleo como resultado de llamadas del sistema.