She's going to be a victim, not a killing machine.
That thing is a living weapon, it's a killing machine.
Clapton, the small guy always beats the invincible killing machine.
Well, looks like your killing machine's a little constipated.
This is direct evidence of the regime's killing machine.
Your people sent him off to war to be a killing machine.
Su gente lo mandó a la guerra para ser una máquina de matar.
It is, en effet, the killing machine most elaborate.
Es, en effet, la más elaborada máquina de matar.
The car is a killing machine, pure and simple.
El coche es una máquina de matar, pura y simple.
She may not fly, but this is our killing machine.
Tal vez no vuele, pero es nuestra máquina de matar.
It's a soulless killing machine that can't be destroyed.
Es una máquina de matar desalmada que no puede ser destruida.
I always heard you were some kind of one-man killing machine.
He escuchado que eras un hombre como una máquina de matar.
Helped make him the killing machine that he is today.
Lo ayudaste a ser la máquina de matar que es hoy.
Yaratıkalar a killing machine for the full help of the armed robot.
Yaratıkalar una máquina de matar por la ayuda completa del robot armado.