We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creo que
sabes
Sabe
You know... I think I'll go finish this in my room.
You know... I think motherhood's a very natural instinct.
Creo que la maternidad es un instinto muy natural.
You know... I think the answer's pretty clear about us.
Creo que la respuesta fue clara sobre nosotros.
You know... I think you missed something in these pictures.
Creo que te faltó algo en estas fotos.
You know... I think we've all been through enough.
Creo que todos hemos pasado por mucho.
You know... I think that show was really kind of scary.
Creo que el espectáculo fue un poco aterrador.
You know... I think motherhood's a very natural instinct.
Creo que la maternidad es algo gustaría tener un hijo.
You know... I think you are very musical, and you have real talent.
Creo que son muy musicales, y tiene un talento real.
You know... I think I could get into this fieldwork stuff.
Creo que voy a tomar ese trabajo rural.
This cannibal you have him getting to know... I think I can help good Will see his face.
Creo que puedo ayudar al buen Will para que vea su rostro.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.