Since l started working in the garden, my life is full.
Desde que empecé a trabajar en el jardín, mi vida está completa.
That's when l started planning and building my boat.
Fue cuando empecé a planear... y a ahorrar y hacer mi barco.
So to make it stop, l started failing instead of succeeding.
Así que para detenerlo, comencé a fallar en vez de triunfar.
Suddenly l started thinking about you and I lost control.
De repente comencé a pensar en ti, y perdí el control.
In fact, l haven't really slept since l started here.
De hecho, no he dormido de verdad desde que empecé aquí.
After, l started seeing things that people wanted to hide.
Después, empecé a ver cosas que la gente quería esconder.
While you were in the hospital, l started digging another tunnel.
Mientras estabas en el hospital, comencé a cavar otro túnel.
After that, l started firing and caused a frenzy.
Después de eso, comencé a disparar y cause un frenesí.
So l turned around, and l started yelling at the guy.
Así que me di vuelta y comencé a gritarle al tipo.
And as time progressed, l started handling the boxing.
Y cuando el tiempo pasó, empecé a manejar el boxeo.
Actually, l started recording a letter to my father.
En realidad, comencé a grabar una carta para mi padre.
One day l started thinking of all the awful things that could happen.
Un día empecé a pensar en todas las cosas horribles que pueden pasar.
One day l started thinking of all the awful things that could happen.
Un día empecé a pensar en todas las cosas malas que podrían pasarte.