In his dream, he saw la huesuda approaching with her scythe.
En su sueño, vio a la huesuda acercándose con su guadaña.
The mural depicted la huesuda dancing with joyful skeletons in the afterlife.
El mural representaba a la huesuda bailando con alegres esqueletos en el más allá.
Potage aux choux à la russe, as the gentleman ordered.
Potage aux choux a la russe, como han pedido los señores.
At the a la carte restaurant guests can enjoy vegetarian cuisine.
En el bar de café los huéspedes pueden probar las bebidas alcohólicas.
A signature watch for women who choose timeless chic à la française.
Un reloj para mujeres que eligen una pieza atemporal con estilo francés.
Dinner can be chosen also à la carte or as a menu.
Cena puede ser elegido también a la carte o como un menú.
Enjoy its exquisite cuisine buffet style or à la carte.
Disfrute de su exquisita cocina en buffets o "a la carte".
The application for this programme must be done through la Caixa.
La solicitud de este programa debe realizarse a través de la Caixa.
Nice mansion located in one of the most beautiful in Altea la...
Preciosa mansión enclavada en una zona de las más bonitas de Altea...
The restaurant offers a special à la king dish every Friday.
El restaurante ofrece un plato especial a la reina todos los viernes.
After a couple weeks, it was avoir la petit Mort.
Después de un par de semanas, Fue avoir la petit mort.
Children dressed up as la huesuda for the Halloween costume contest.
Los niños se disfrazaron de la huesuda para el concurso de disfraces de Halloween.
He told scary stories about la huesuda coming to collect lost souls.
Contaba historias de miedo sobre la huesuda viniendo a recoger almas perdidas.