Description The species of Aloes are usually woody, but with very large leaves and arranged in large rosettes and a thorn on its reece, other armed smaller marginal spines.
Las especies del género de los áloes son casi siempre leñosas, pero con las hojas muy grandes y carnudas, dispuestas en grandes rosetones y con una espina recia en su extremo, armadas de otras espinas marginales más pequeñas.
Our Bengals have large rosettes, a type full body and a wild head or a wild appearance.
Nuestros Bengals tienen grandes rosetones, un cuerpo completo de tipo y una cabeza salvaje o un aspecto salvaje.
Large rosettes and red walls with blue details are the main features of this church built in 1646.
Grandes rosetones y paredes de color rojo con detalles azules son las características principales de esta iglesia construida en 1646.
The sunrise can be observed through the two large rosettes.
El amanecer se puede observar a través de las dos rosetas grandes.
The main part of the skirting board consists of a geometric pattern of large rosettes cut in half.
El zócalo propiamente dicho lo constituye la trama geométrica compuesta por series de grandes ruedas cortadas hacia la mitad.
Representatives of multifaceted varieties have large rosettes, consisting of 9-10 lanceolate leaves, pubescent downwards.
Los representantes de variedades multifacéticas tienen rosetas grandes, que consisten en 9-10 hojas lanceoladas, pubescentes hacia abajo.
There are about 300 different species of these succulent plants, which are characterized by the formation of large rosettes of thick, fleshy leaves. The roots tend to be long to capture as much water as possible.
Estas plantas suculentas, con casi 300 especies, se caracterizan por la formación de grandes rosetas de hojas carnosas y gruesas y suelen emitir raíces largas para captar la mayor cantidad posible de agua.
The windows of the large rosettes are among the most successful in the South of France.
Las ventanas de las grandes rosetas se encuentran entre los más exitosos en el sur de Francia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.