Egypt is the largest purchaser of wheat in the world.
The public sector is the single largest purchaser in the economy.
UNICEF remained the world's largest purchaser of childhood vaccines and continued to contribute to global immunization partnerships.
El UNICEF siguió siendo el principal comprador de vacunas para niños del mundo y continuó contribuyendo al establecimiento de alianzas mundiales para la inmunización.
Rubens was the favourite painter of Philip IV, who commissioned from him dozens of pictures to decorate his palaces in Madrid. The King was also the largest purchaser of the works that remained in the artist's studio after his death.
Rubens fue el pintor favorito de Felipe IV, que le encargó decenas de cuadros para decorar sus palacios madrileños, y fue también el principal comprador de las obras que el pintor dejó en su estudio tras su muerte.
This situation has arisen because the EU, the largest purchaser of sugar from Caricom countries, has proposed a reform of the current sugar purchasing agreement which will significantly affect export of sugar from Caricom countries to the European market.
Esta situación surge porque la UE, el primer comprador de azúcar de los países de CARICOM, ha propuesto una reforma del actual acuerdo de compra de azúcar, que afectará significativamente las exportaciones de este producto desde estos países hacia el mercado europeo.
In 2008, SeaFrance was also the largest purchaser of non-port goods and services, representing EUR 130 million per year in supplies, services, consumables, repairs and maintenance, about 36 % of which were in the Nord Pas-de-Calais region.
SeaFrance era también en 2008 el primer comprador de productos y servicios no portuarios, que representaban anualmente 130 millones EUR de suministros, servicios, material fungible, reparación y mantenimiento, 36 % de ellos en la región Nord Pas-de-Calais.
As a single entity, the government is the largest purchaser in a buys all kinds of products: from hospitals and bridges, to paper and pens (so we can fill out all these forms).
Como entidad, el gobierno es el mayor comprador de un país y compra toda clase de productos: de hospitales y puentes a papel y bolígrafos (para que podamos rellenar todos sus impresos).
It is assumed that each economy exports the product of its comparative advantage (defined by the largest export value) to its natural export partner-the economy that is the largest purchaser of this product.
Se supone que cada economía exporta el producto de su ventaja comparativa (definida por el mayor valor de exportación) a su socio de exportación natural, es decir, a la economía que es el mayor comprador de este producto.
And one of the dirty little secrets of empire is that the U.S. military is the single largest purchaser of oil in the world.
Uno de los pequeños secretos sórdidos de imperio es que las fuerzas armadas estadounidenses son el mayor comprador de petróleo en el mundo.
Renown as the largest purchaser of milk in the country, we process it in three plants, and sold 140 million USD in 2010.
Reconocidos como el mayor comprador de leche en el país, la cual procesamos en nuestras tres plantas de producción, alcanzamos ventas por 140 millones de dólares en 2010.
The Brazilian government is the largest purchaser of biological products in the country, corresponding to 60% of the total purchases.
El gobierno brasileño es el mayor comprador de productos biológicos del país, correspondiendo al 60% del total de las compras.
The state is the largest purchaser of goods and services in the economy.
El Estado es el mayor comprador de bienes y servicios de la economía.
UNICEF is the world's largest purchaser of vaccines, procuring more than 40 per cent of all vaccines used in the developing world.
UNICEF es el mayor comprador de vacunas del mundo, ya que adquiere más del 40% de todas las vacunas que se utilizan en el mundo en desarrollo.