We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lanzar un nuevo programa
The public officer helped launch a new program to support local businesses post-pandemic.
El funcionario público ayudó a lanzar un nuevo programa para apoyar a los negocios locales después de la pandemia.
The nonprofit, which is based in Arlington, Virginia, had a SMART approach from the start: Raise $5,000 from 40 donors within one month to launch a new program, which would prepare primary school graduates to succeed in secondary school.
Antecedentes: desde el comienzo: recaudar $5,000 de 40 donantes en un mes para lanzar un nuevo programa, que prepararía a los graduados de la escuela primaria para tener éxito en la escuela secundaria.
We'll launch a new program to connect immigrant entrepreneurs to the information they need to open small businesses - and the loans and expertise they need to grow and expand.
Lanzaremos un nuevo programa para conectar a emprendedores inmigrantres con la información que necesitan para abrir pequeños negocios - y los préstamos y pericia que necesitan para crecer y desarrollarse.
And to improve traffic flow in all five boroughs, we will launch a new program called "Take Back the Streets," to crack down on construction contractors that illegally tear them up.
Y, para mejorar el flujo del tránsito en los cinco condados, lanzaremos un nuevo programa llamado "Take Back the Streets", cuyo objetivo será enfrentar a los contratistas constructores que las destruyen ilegalmente.
With the help of BeSmart funds, we were able to launch a new program to reach all grade levels.
Con la ayuda de los fondos de Sé Inteligente, nosotros pudimos lanzar un nuevo programa para incluir todos los grados de nuestra escuela.
"We are going to launch a new program on automobiles and have invited Jeremy to Moscow to discuss the possibility of him hosting it."
"Vamos a lanzar un nuevo programa sobre automóviles y hemos invitados a Jeremy a Moscú para hablar sobre la posibilidad de que lo presente".
You don't have to open a new window or launch a new program because they run continuously.
No es necesario abrir una ventana nueva ni ejecutar un nuevo programa, ya que están funcionando continuamente.
These processes will launch a new program on top of the slideshow which is running.
Estos procesos lanzarán un nuevo programa en la parte superior de la presentación de diapositivas que se está ejecutando.
It's useful, but your desktop can easily be completely obscured by open windows, making it hard to to launch a new program.
Es útil, pero su escritorio fácilmente estará oculto tras las ventanas abiertas, haciendo difícil lanzar aplicaciones nuevas.
As promised, every time we launch a new program we give a free license to one of our customers selected at random from the database.
Cada vez que desarrollamos un programa nuevo, damos una licencia gratuita a un cliente seleccionado a suerte de nuestra base de datos.
Without this grant, we would not have been able to test this new idea and launch a new program initiative that has the potential to touch thousands of lives.
Sin estos fondos, no habríamos podido probar esta nueva idea y lanzar una nueva iniciativa de programa que tiene el potencial de influir en miles de vidas.
It will explore how the member churches articulate their identity while witnessing in their contexts and launch a new program on Lutheran identity in global and contemporary perspective.
Además, este año se lanzará un nuevo programa sobre la identidad luterana desde una perspectiva mundial y contemporánea.
As soon as you launch a new program, the turbo comes into action - shooting the clock frequency to 2.26 GHz and just before the processor starts heating up, it goes back to its 1.20 GHz.
Tan pronto como se lanza un nuevo programa, el turbo entra en acción - el rodaje de la frecuencia de reloj de 2,26 GHz y justo antes de que el procesador empieza a calentarse, se remonta a sus 1,20 GHz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.