a graphic representation of the layout-design for which registration is sought
It is necessary for the remaining parts to be sufficient to allow for identification of the layout-design.
Las partes restantes deberán ser suficientes para permitir en todo caso la identificación del esquema de trazado.
Court proceedings can be instituted where there has been infringement of a layout-design by the right holder.
El titular del derecho puede entablar un procedimiento judicial cuando haya habido una infracción de un esquema de trazado.
The remaining parts must be sufficient for the identification of the layout-design to be possible in all cases.
Las partes restantes deberán ser suficientes para permitir en todo caso la identificación del esquema de trazado.
The competent national office shall not examine the originality of the layout-design ex officio except where a reasoned opposition has been filed.
La oficina nacional competente no examinará de oficio la originalidad del esquema de trazado, salvo que se presentara oposición fundamentada.
A compulsory licence may be granted for a layout-design under the same conditions as those applicable to patents.
Se puede conceder una licencia obligatoria para un esquema de trazado en las mismas condiciones que las aplicables a las patentes de invención.
a graphic representation of the layout-design for which registration is being applied for; and
una representación gráfica del esquema de trazado cuyo registro se solicita; y
A person other than the registered proprietor may be registered as the user of the layout-design.
Toda persona que no sea el titular registrado podrá registrarse como usuario del esquema de trazado.
The right to the registration of the layout-design of an integrated circuit shall belong to its designer.
El derecho al registro de un esquema de trazado de circuito integrado corresponde a su diseñador.
Where the layout-design has not been registered, the burden of proving ownership shall be on the person who claims it.
Si no se halla registrado el esquema de trazado, la prueba de su titularidad corresponderá a quien la alega.
Legal protection does not extend to ideas, methods, systems, technology, or encoded information which can be translated into a layout-design.
La protección legal no comprende las ideas, métodos, sistemas, tecnologías o información codificada que puedan incorporarse en un esquema de trazado.
Protection is available only where the layout-design has not been commercially exploited anywhere in the world for more than two years prior to application.
Se concederá protección siempre que el esquema de trazado no haya sido explotado comercialmente en ningún lugar del mundo durante más de dos años antes de la solicitud.
Any interested party may file a reasoned opposition with the competent national office, including such information or documents as may be useful in ascertaining the registrability of a layout-design.
Cualquier persona interesada podrá presentar a la oficina nacional competente oposición fundamentada, incluyendo informaciones o documentos, que fuesen útiles para determinar la registrabilidad de un esquema de trazado.