Traces of mercury, gss fibers and lead in his trachea.
Rastros de mercurio, fibra de vidrio y plomo en su tráquea.
Activists are campaigning to outlaw the use of lead in paints.
Los activistas están haciendo campaña para prohibir el uso de plomo en las pinturas.
In many cultures, men are expected to take the lead in family decisions.
En muchas culturas, se espera que los varones tomen la iniciativa en las decisiones familiares.
She displayed brass balls by taking the lead in an emergency situation.
Demostró tener mucho valor al tomar la iniciativa en una situación de emergencia.
She volunteered to take the lead in his stead during the project.
Ella se ofreció a tomar el liderazgo en su lugar durante el proyecto.
To lead in the area discussed is both necessary and honourable.
Su liderazgo en este campo en particular es tanto necesario como honroso.
The results revealed the presence of lead in the three matrixes studied.
Los resultados revelaron la presencia de plomo en tres matrices estudiadas.
After all, there wasn't just lead in the air.
Después de todo, no solo había plomo en el aire.
Getting lead in my pockets, putting money in sin.
Cómo plomo en los bolsillos, poner dinero en el pecado.
I'm sure they put lead in the wood or something.
Estoy seguro que ponen plomo en la madera o algo así.
They only told me that they have lead in their blood.
Sólo me dijeron que tienen este... plomo en la sangre.
Reduction of maximum level of lead in natural mineral waters.
Reducción del nivel máximo de plomo en las aguas minerales naturales.
His intentions were patently clear; he wanted to take the lead in this project.
Sus intenciones eran claramente evidentes; quería tomar el liderazgo en este proyecto.