After reviewing everything, the lessor agreed to lower the rent slightly.
Después de revisar todo, el arrendador acordó bajar ligeramente el alquiler.
This commission is actually the lessor's mark-up and should not be deducted.
Constituye en realidad el margen de beneficio del arrendador y no deberá deducirse.
At the end of your lease, you return it to the lessor.
Al finalizar el alquiler, lo devuelve al locador.
The commitment of the lessor and the tenant is then definitive.
El compromiso del propietario y el inquilino es entonces final.
You must, however, always agree on such matters with the lessor.
No obstante, debe siempre acordar esto último con el arrendador.
They should be addressed to the rental counter with the head lessor.
Deben dirigirse al mostrador de alquiler con el arrendador principal.
For a business lessor there are tax advantages to be considered.
Para un arrendador de negocios hay ventajas fiscales a considerar.
The lessor suggested that we could conclude an oral tenancy agreement.
El arrendador propone que hagamos un contrato de alquiler verbal.
The lessor shall not charge a penalty for early termination of the lease.
El arrendador no fijará ninguna multa por la extinción anticipada del contrato.
Attractions have been deposited thanks to the lessor in several flyers.
Atracciones se han depositado gracias al arrendador en varios folletos.
After careful consideration, I decided to rent from that lessor.
Después de una cuidadosa consideración, decidí alquilar de ese arrendador.
This last page lists all the contracts in which the lessor is.
En esta última página constan todos los contratos en que es el arrendador.
Additional drivers must meet the same requirements as the head lessor.
Los conductores adicionales deben cumplir los mismos requisitos que el arrendador principal.