Vertaling van "list... I" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I gather you want to go on my list... I'm sure we can fit you in.
Tengo entendido que usted desea estar en mi lista.
Are there more items for my punch list... I got so much energy, I can... hardly sleep from the excitement.
Tengo todo lo de mi lista, casi no puedo dormir de la emoción.
I can guarantee this: If you don't surrender that list... I will be killing every friends you have, Zack, Gilly, neighbors.
Puedo garantizarte lo siguiente: Si no entregas esa lista mataré a todos los amigos que te quedan, Zack, Gilly, vecinos.
These could be on the endangered species list... I thought you were supposed to be my servant.
Éstos podrían estar en la lista de especies en extinción...
Third on the list... I will build new stalls for the open-air market.
Just felt like now is a good time to cross some things off my list... I guess.
Simplemente me pareció que este era un buen momento para tachar algunas cosas de mi lista, supongo.
If I hear that you have feathered your nest with my client list... I will make life extremely difficult for you.
Si oigo que armaste tu nido con mi lista de clientes te haré la vida imposible.
Only the list... I follow.
Every month I check and double-check my comics list... I always start with dozens of candidates and then the culling begins.
Cada mes reviso una y otra vez mi lista de cómics... siempre empiezo con una docena de candidatos y luego la criba comienza.
I don't know, but based on this list... I'm pretty sure I know who the next target is.
No lo sé, basándome en la lista... creo que sé muy bien quién es el próximo blanco.
Still, I would have to think on something in order to give some variety to the wendol list... I know that the film does not show much variety, but just a couple of options could be quite boring to play.
Aún así, tendría que pensar algo para dar variedad a la lista... ya sé que en la película no aparece mucho más, pero la lista es bastante sosa.
Honey, usually I'm fine watching you torture the kids, especially during the summer when TV's mostly reruns, but this thing with the list... I'm not proud of what I did, Mike, except a little 'cause it was clever.
Cariño, no me preocupa cuando torturas a los niños, especialmente en el verano con las repeticiones de la TV, pero esto de la lista...
You know if you're really serious about helping out I can use a hand of my to-do list... I need to... clean the toilets?
¿Sabe? Si de verdad quiere ayudar, tengo una lista de cosas por hacer... necesito... limpiar los inodoros.