See if she can include my ma more with the group.
Y le preguntes si puede integrar más al grupo a mi mamá.
Grandpa gave it to ma the day she graduated high school.
El abuelo le dio esto a mamá el día de su graduación.
You can tell your ma at least someone's getting married.
Al menos, le puedes decir a tu madre que alguien se casa.
He is safe at home in the backyard with his ma.
Está a salvo en casa, en el jardín, con su madre.
Till my ma left and my dad died all mortgaged out.
Hasta que mi mamá se fue y... mi papá murió endeudado.
If ma really loved dad, she would have never remarried.
Si mamá realmente amaba a papá, ella nunca se habría recasado.
You're like your ma - talking makes the world go round.
Eres como tu mamá, habla tanto que hace girar el mundo.
You can choose whatever you... I made my choice, ma.
Tú puedes escoger lo que... Mamá, ya tomé mi decisión.
You tell your ma if she needs anything, I'm here.
Dile a tu madre que si necesita algo, me tiene aquí.
And it's my ma they're running unnecessary tests on.
Y es mi madre a la que le están haciendo pruebas innecesarias.
In my youth before I met your dear departed ma...
En mi juventud, antes de conocer a tu querida mamá...
Looks like you had a good time with the kids, ma.
Parece que pasaste un buen rato con los niños, mamá.
I promised your ma I'd help her with dinner.
Le prometí a tu madre que le ayudaría con la cena.