Please indicate whether it is a publicly maintained school, 'public school', or State-controlled school.
Inspections often evaluate the quality of education in a maintained school.
Las inspecciones a menudo evalúan la calidad de la educación en una escuela mantenida.
A maintained school provides a strong foundation for many children's education.
Una escuela sostenida por el estado proporciona una fuerte base para la educación de muchos niños.
Enrollment in the maintained school has increased due to its strong academic performance.
La inscripción en la escuela mantenida ha aumentado debido a su sólido rendimiento académico.
A maintained school does not charge tuition fees for its services.
Community support plays a vital role in the success of a maintained school.
Local events at the maintained school foster connections between families and educators.
Los eventos locales en la escuela mantenida fomentan la conexión entre las familias y los educadores.
In a maintained school, all students receive equal opportunities for learning.
En una escuela mantenida, todos los estudiantes reciben igualdad de oportunidades para aprender.
Extracurricular clubs enrich the student experience at the maintained school.
Los clubes extracurriculares enriquecen la experiencia estudiantil en la escuela mantenida.
After school programs at the maintained school help children with homework.
Los programas después del horario escolar en la escuela mantenida ayudan a los niños con la tarea.
The basic principle is that education provided by any maintained school is free if it takes place wholly or mainly during school hours.
El principio básico es que la enseñanza en toda escuela de esa índole es gratuita si se imparte sólo o principalmente durante el horario escolar.
Parents of children attending any maintained school retain the right to withdraw their children from religious education and daily collective worship.
Los progenitores de los niños que asisten a ese tipo de escuela conservan el derecho de retirar a sus hijos de la instrucción religiosa y las plegarias colectivas diarias.
Communities had become a vital partner to the Government in education as they provided the training and pay for many teachers, and maintained school premises in rural areas.
Las comunidades se han convertido en asociados fundamentales del Gobierno en materia de educación ya que capacitan a muchos profesores y pagan sus sueldos, y mantienen los locales escolares en las zonas rurales.