Vertaling van "make concrete commitments" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
asumir compromisos concretos
hacer compromisos concretos
contraer compromisos concretos
que contraigan compromisos concretos
que asuman compromisos concretos
Given this situation, it has become imperative for the international community to be mobilized in order to make concrete commitments to check this disaster.
Dadas las circunstancias, es preciso que la comunidad internacional se movilice para asumir compromisos concretos a fin de frenar esta catástrofe.
For one thing, the five permanent members and their prospective partners could make concrete commitments to provide adequate levels of financing for both peacekeeping and development.
Los cinco miembros permanentes y sus posibles asociados podrían asumir compromisos concretos para suministrar niveles adecuados de financiación para el mantenimiento de la paz y el desarrollo.
We therefore call on developed countries to make concrete commitments that are time-bound so as to ensure access to medicines, appropriate technology transfer and further training for our health personnel on NCDs.
Por consiguiente, instamos a los países en desarrollo a hacer compromisos concretos y con plazos claros a fin de garantizar el acceso a las medicinas, la transferencia adecuada de tecnología y la mayor capacitación de nuestro personal de salud que se ocupa de las enfermedades no transmisibles.
In tandem with identifying rules for CAFTA that will level the playing field between the negotiating countries, CRS urges the United States to make concrete commitments to provide international aid and technical assistance for Central American countries.
Juntamente con la identificación de reglas para el CAFTA que permitan igualdad de condiciones entre los países negociadores, CRS insta a Estados Unidos a hacer compromisos concretos para prestar ayuda y asistencia técnica internacional a los países centroamericanos.
It is our shared responsibility to make concrete commitments towards present and future generations, and to extend full assistance to all those who are directly affected by climate change.
Tenemos, todos, la responsabilidad de contraer compromisos concretos con las generaciones presentes y futuras, y de proporcionar una asistencia cabal a las víctimas del cambio climático.
We need to make concrete commitments on sharing global resources, technical expertise and best practices to build capacity to combat NCDs.
Debemos contraer compromisos concretos respecto del intercambio mundial de recursos, de conocimientos técnicos y de las mejores prácticas a fin de consolidar la capacidad para combatir las enfermedades no transmisibles.
To combat the grave consequences of climate change, countries should make concrete commitments in the framework of negotiations for a post-2012 climate agreement.
Para combatir las graves consecuencias del cambio climático, los países deben asumir compromisos concretos en el marco de las negociaciones para el nuevo acuerdo climático posterior a 2012.
We must make concrete commitments, such as reducing poverty by half by the year 2015.
Tenemos que asumir compromisos concretos, como es el de reducir la pobreza y en el cual nos hemos fijado un plazo de que disminuya a la mitad para el año 2015.
The immediate task of the Group will be to recommend an action agenda on the basis of which all stakeholders can make concrete commitments to move the world towards sustainable energy for all by 2030.
La tarea inmediata que debe llevar a cabo el Grupo será recomendar un programa de acción sobre cuya base todos los interesados puedan asumir compromisos concretos para que el mundo avance hacia la consecución de la energía sostenible en 2030 a más tardar.
Moving ahead, the Ortega administration must make concrete commitments to uphold the right to protest and guarantee justice for violence committed against peaceful dissenters.
La administración de Ortega debe asumir compromisos concretos para defender el derecho a protestar y garantizar justicia por la violencia cometida contra los disidentes pacíficos.
The alarming failure of governments in the North to make concrete commitments to settle their climate debt to the South, through deep domestic emissions cuts and compensatory finance and technology, threatens our collective future.
El fracaso alarmante de los gobiernos del Norte a asumir compromisos concretos para pagar su deuda climática para con el Sur, a través de la reducción profunda de las emisiones domésticas y la provisión compensatoria de financiación y tecnología, pone en peligro nuestro futuro colectivo.
The international community had to be able to muster the political will to make concrete commitments and to deliver on them in close cooperation with African Governments and institutions.
La comunidad internacional tenía que poder concitar la voluntad política de asumir compromisos concretos y de cumplirlos en estrecha cooperación con los gobiernos e instituciones africanos.
Underlines the need to make concrete commitments towards the promotion and protection of water resources, especially in light of the upcoming Rio+20 conference
Subraya la necesidad de asumir compromisos concretos de cara a la promoción y la protección de los recursos hídricos, especialmente a la luz de la próxima Conferencia Río+20
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.