Compact design and quiet operation make it suitable for many applications.
El diseño compacto y el funcionamiento silencioso lo hacen adecuado para muchas aplicaciones.
These properties make it suitable for constructing cooking utensils as well as auto-manufacturing.
Estas propiedades lo hacen adecuado para construir utensilios de cocina, así como para la fabricación automática.
These good advantages make it suitable for any purposes of applications.
Estas buenas ventajas lo hacen apto para cualquier propósito de aplicaciones.
The property has several accommodations that make it suitable for touristic uses.
La finca dispone de varios alojamientos que la hacen apta para usos turísticos.
Compactness, rationality and power make it suitable for any small spaces.
Compactabilidad, racionalidad y potencia la hacen apta para todos aquellos espacios estrechos.
The trailing stems also make it suitable for flowerpots and terraces.
The adsorptive qualities of clay make it suitable for various environmental applications.
Las cualidades adsorbentes de la arcilla la hacen adecuada para diversas aplicaciones ambientales.
The nonconducting properties of this substance make it suitable for heat-sensitive environments.
Las propiedades aislantes de esta sustancia la hacen adecuada para ambientes sensibles al calor.
It's compact design and wide range of abilities make it suitable for any place.
Su diseño compacto y su amplia gama de prestaciones lo hacen adecuado para cualquier lugar.
The presence of uterotoxic alkaloids does not make it suitable for use during pregnancy or lactation.
La presencia de componentes tóxicos no la hace adecuada para usarla durante el embarazo.
And its breathable acting make it suitable for sports, training etc. Size
Y su transpirable efecto lo hacen adecuado para deportes, formación, etc Tamaño
I edited the video clip to make it suitable for sharing with my family.
They had to telescope the plan to make it suitable for the new budget.
Tuvieron que ajustar el plan para adaptarlo al nuevo presupuesto.