We should put the brakes on making hasty decisions in this situation.
Deberíamos echar el freno a la toma de decisiones apresuradas en esta situación.
He always follows the crowd instead of making his own decisions.
Él siempre sigue la corriente en lugar de tomar sus propias decisiones.
This bad hair day is making me want to stay in bed.
Este día de perros me está dando ganas de quedarme en cama.
The new city plan has been in the making for several years.
El nuevo plan de la ciudad ha estado en proceso durante varios años.
This ironing board is adjustable, making it perfect for different heights.
Esta tabla para planchar es ajustable, haciéndola perfecta para diferentes alturas.
That summer internship was the making of his future in marine biology.
Esa pasantía de verano fue el trampolín de su futuro en biología marina.
Working with that mentor was the making of his career in politics.
Trabajar con ese mentor fue el trampolín de su carrera en la política.
She finally cut the apron strings and started making her own decisions.
Finalmente cortó el cordón umbilical y comenzó a tomar sus propias decisiones.
Her constant indecision drives her friends up the wall when making plans.
Su constante indecisión pone de los nervios a sus amigos al hacer planes.
He's making his way in the music industry with unique talent.
Se está abriendo paso en la industria musical con un talento único.
He threw away years of hard work by making that reckless decision.
Tiró por la borda años de duro trabajo al tomar esa decisión imprudente.
The publisher requested the manuscript on approval before making a final decision.
La editorial solicitó el manuscrito a prueba antes de tomar una decisión final.
There are any number of factors to consider when making this decision.
Hay un sinfín de factores a considerar al tomar esta decisión.