We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
muchos programas que ayudan
Autodesk participates in many programs that help protect individuals and organizations from the risks associated with nonvalid software.
Autodesk participa en muchos programas que ayudan a proteger a las personas y las organizaciones de los riesgos asociados con el software no autorizado.
There are many programs that help low income Oregonians meet their daily needs.
Hay muchos programas que ayudan a los habitantes de Oregon con bajos ingresos a satisfacer sus necesidades diarias.
Many programs that help the disenfranchised find jobs require clients to attend resume writing and other preparation classes, Friedenbach said.
Muchos programas que ayudan a los marginados a encontrar trabajo le piden a los clientes que asistan a clases de redacción de resumes u otro tipo de clases de preparación, dijo Friedenbach.
Children are the population who adapt more quickly to the new culture because the school system has many programs that help them learn the language fast and adapt to the new culture and traditions.
Los niños son la población que se adapta más rápidamente a la nueva cultura, porque el sistema escolar tiene muchos programas que les ayudan a aprender el idioma rápidamente y a adaptarse a la nueva cultura y tradiciones.
The members of the ACS carry out many programs that help the public learn about chemistry.
PNM offers many programs that help you save money by conserving energy.
PNM ofrece muchos programas que lo ayudan a usted a ahorrar dinero al conservar electricidad, resultando en facturas más bajas.
Whether you have credit blemishes or no/ a low down payment, we understand that life happens and have many programs that help to work around these issues.
Si usted tiene poco crédito o no tiene como dar una entrada para la compra de la propiedad, podemos ayudarle a través de nuestros diversos programas de financiamiento que le ayudarán a superar estas cuestiones.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.