In such cases, you will not be able to use a constant string value as a replacement as the final value depends on the matching pattern itself.
En tales casos, usted no será capaz de usar un valor de cadena constante como un reemplazo como el valor final depende del correspondiente patrón de sí mismo.
A matching pattern for 15" and 18" dolls is also included (doll dress velcroes in the back).
Un correspondiente patrón de muñeca de 15" y 18" muñecas también se incluye con el mismo gran detalle!
The application name matching pattern is useful for overrides performed manually by an administrator.
El patrón de coincidencia de nombre de aplicación resulta útil para sobrescritura de parámetros realizadas manualmente por un administrador.
Signature-based detection can also fail when an application is updated and its traffic pattern changes, or when an application is bespoke or simply too obscure to have a matching pattern.
La detección basada en firmas también puede fallar cuando una aplicación se actualiza y su patrón de tráfico cambia, o cuando una aplicación es personalizada o simplemente demasiado oscura para tener un patrón coincidente.
"A matching pattern of digits in a CMB measurement cannot be obtained by any other observer, thus adding yet another layer of difficulty in breaking the encryption."
"Ningún otro observador puede obtener un patrón coincidente de dígitos en una medición CMB, lo que añade otra capa de dificultad para romper el cifrado".
The forks will both be dinner forks and of a matching pattern.
Las horquillas serán ambos tenedores de cena y de un patrón de juego.
The regular expression describes the matching pattern and is made up of text characters and metacharacters.
Las expresiones regulares especifican un patrón de encaje y está compuesto por caracteres de texto y metacaracteres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.