The maximum drawdown over the next five years was between around four and seven percent.
La reducción máxima en los cinco años siguientes fue de entre el cuatro y el siete por ciento.
The maximum drawdown, on the contrary, should be as small as possible.
In a traditional portfolio of long-only stocks and bonds, the key risk, measured by both volatility and potential maximum drawdown, comes from the equity portion of the portfolio.
En una cartera tradicional long-only de acciones y bonos, el principal riesgo, medido tanto por la volatilidad como por la pérdida máxima potencial, proviene de la parte de renta variable de la cartera.
It's easy to find a Manager from the customisable PAMM Performance Table by filtering results by active/ inactive strategies, current ranking, PAMM strategy name, minimum deposit, gain and maximum drawdown.
Encontrar un gestor en la tabla de Rendimiento PAMM personalizable es sencillo: se pueden filtrar resultados por estrategias activas/inactivas, clasificación actual, nombre de la estrategia PAMM, depósito mínimo, ganancia y pérdida máxima.
All 30 strategies are analysed in depth with factsheets that show the premise of each strategy, profit, yield, losing streaks, bet number, average odds, strike rate and maximum drawdown.
Las 30 estrategias se analizan en profundidad con hojas informativas que muestran la premisa de cada estrategia, beneficio, rendimiento, rachas perdedoras, número de apuestas, probabilidades promedio, índice de acierto y máximo drawdown.
If we take the values of Annual Return, volatility and maximum drawdown, we have the following matrix O.
Si tomamos los valores de rentabilidad, volatilidad y máximo drawdown, tenemos la siguiente matriz O.
The maximum drawdown that can be achieved with one stage of wellpoints has been found in practice to be about 5 m.
La reducción máxima que se puede alcanzar con un escenario de puntos de pozo es, según la práctica, cerca de 5 m.
The maximum drawdown on this signal makes 55%, which is rather dangerous for those investors who used large bonuses on the deposit from their brokers.
La reducción máxima de esta señal es del 55%, lo cual es bastante peligroso para los inversores que utilizan grandes bonos en el depósito de sus corredores .
When it started in life its author applied a rather risky strategy, and the maximum drawdown on equity at that time made 44%.
Cuando se inició en la vida de su autor aplica una estrategia bastante arriesgada, y la reducción máxima en la equidad en ese momento era de 44%.
The growth in a year and a half makes more than 4000% with the maximum drawdown of 8% - one would wonder what more could it be asked for?
El crecimiento en un año y medio hace más de 4000% con la reducción máxima del 8% - uno podría preguntarse qué más se puede pedir?
It shows stable trading over the course of 2 years, giving a monthly growth of 15-20% with a maximum drawdown of only 9%.
Muestra una negociación estable en el transcurso de 2 años, dando un crecimiento mensual del 15-20% con una reducción máxima de solo el 9%.
The results were as follows: a profit of $ 2.497, a maximum drawdown of $ 646, a total number of transactions of 725, a maximum position volume of 0.23 lot, and a total volume of 0.98 lot (Fig. 3).
Los resultados fueron los siguientes: una ganancia de $ 2.497, una reducción máxima de $ 646, un número total de transacciones de 725, un volumen máximo de posición de 0.23 lotes y un volumen total de 0.98 lotes (figura 3).
"Time proved I was right, and instead of previous growth of 700% June figures showed loss of 65% with the maximum drawdown of 96%!"
"El tiempo demostró que tenía razón, y en lugar del crecimiento anterior del 700% la cifra de junio mostró pérdidas del 65% con la reducción máxima del 96%!"