The mentor program aims to fill a gap in professional development for young employees.
El programa de mentores pretende llenar un vacío en el desarrollo profesional de los empleados jóvenes.
Get advice from experts with our mentor program.
The mentor program may not have much for your observer to see.
The mentor program doesn't cost anything.
The children of the mentor program they are here, hazles the route.
Sponsor- & mentor program: Each new employee receives a sponsor to help support them during their first few months.
Programa de Mentor: Cada empleado nuevo recibe un mentor como guía durante sus primeros meses en la compañía.
We're in a mentor program together.
Estamos juntos en un programa de mentores.
Avila said the mentor program creates a relaxed environment for students to talk.
Ávila dijo que el programa de mentores crea un ambiente relajado donde los estudiantes pueden hablar.
The mentor program is now official.
El programa de mentores ya es oficial.
The mentor program at our company serves as a bridge over troubled water for new employees adjusting to their roles.
El programa de mentores en nuestra empresa sirve como un salvavidas para los nuevos empleados que se están adaptando a sus roles.
Stop joking around with this whole mentor program and admit it, you're just here for my sister.
Deja de bromear con este programa de mentores y admite que estás aquí sólo por mi hermana.
It would also create a mentor program where students are trained on how to help their peers lose weight.
También crearía un programa de mentores, donde los estudiantes serían entrenados sobre cómo ayudar a sus compañeros a perder peso.
All expenses, including travel, meals, and lodging, are paid for by the mentor program.
Todos los gastos de viaje, comidas y hospedaje serán pagados por el programa de mentores.