Conversely, many societies that are not consensually recognized as civilizations built monumental edifices, engaged in long-distance exchange, crafted wonderful (and reasonably standardized) artwork, and were very aware of astronomical cycles.
Inversamente, muchas sociedades que no se reconocen como civilizaciones construyeron edificios monumentales, establecieron intercambio a larga distancia, crearon (y razonablemente estandardizaron) una iconografía extraordinaria, y estaban muy enteradas de ciclos astronómicos.
Is it true that these great monumental edifices were deliberately fixed into the geometric configuration of an "enchanted" energy landscape?
¿Es cierto que estos grandes edificios monumentales deliberadamente fueron fijados en la configuración geométrica de un paisaje de energía "encantada"?
Created in the early years of Brazil as a republic, the grupos escolares-the name given to the consolidations of separate elementary schools-occupied mansions or monumental edifices, frequently surrounded by large gardens. The classrooms were huge, the windows high and wide, and the courtyards immense.
Los antiguos grupos escolares, creados en Brasil en los albores de la República, ocupaban casonas o edificios monumentales, a menudo cercados por amplios jardines, con grandes aulas, ventanas altas y anchas, y patios inmensos.
After the end of the Empire the monumental edifices collapsed, but some of them were transformed into fortresses.
Después de la caída del Imperio Romano, los edificios monumentales cayeron en la ruina, pero algunos de ellos fueron transformados en fortalezas.
His architectural drawings, the photographs taken by Alfred-Nicolas Normand, and the drawings of Louis Boitte, who was awarded the Prix de Rome in 1846 and 1859, provide an insight into issues around training and the imitation of the remains of these monumental edifices.
Sus observaciones y después las fotografías de Alfred-Nicolas Normand y los dibujos de Louis Boitte, Premio de Roma en 1846 y 1859, permiten comprender los retos del aprendizaje y de imitación de estos vestigios de edificios monumentales.
The design's priority is to maintain free views of the Royal Palace from Stallgatan and Grevgränd and to highlight the monumental edifices on Blasieholmen.
La prioridad del diseño es mantener las visitas gratuitas al Palacio Real de Stallgatan y Grevgränd y destacar los edificios monumentales en Blasieholmen.
It is notable that Aurangzeb never raised monumental edifices during his half-a-century reign, but made just one exception, that is, to build the mausoleum of his wife.
Cabe destacar que Aurangzeb nunca ordenó construir edificios durante su reinado, pero hizo una excepción para construir el mausoleo de su esposa.
They constructed several buildings within the enclosure and the groups located around the Pyramid of the Sun in order to hold religious rites associated with these monumental edifices.
Ellos construyeron nuevos edificios ubicados alrededor de la Pirámide del Sol, en donde realizaban actividades de culto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.