We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Uganda assessment, for example, recommends the establishment of a multi-sectoral task force on e-commerce to help create a common understanding of the opportunities and challenges associated with it.
La evaluación de Uganda, por ejemplo, recomienda el establecimiento de un equipo de tareas multisectorial sobre comercio electrónico para crear una noción común de las oportunidades y desafíos conexos.
The FNCO convenes various government sectors, non-governmental organisations and development partners and organised in four multi-sectoral task teams: nutrition technical team; policy sub-committee; Research subcommittee and a Micronutrient task force.
La OCAN reúne a varios sectores del gobierno, organizaciones no gubernamentales (ONG) y socios para el desarrollo y se organiza en cuatro grupos de trabajo multisectoriales: equipo técnico de nutrición, subcomité de políticas, subcomité de investigación y grupo de trabajo de Micronutrient.
The Multi-Sectoral Task Force will continue to undertake study of relevant international instruments to consider feasibility of their ratification.
El equipo de tareas intersectorial seguirá estudiando los instrumentos internacionales pertinentes para determinar la viabilidad de su ratificación.
Bhutan may consider ratification of this convention after thorough study by the Multi-Sectoral task Force and consultation with all relevant stakeholders.
Bhután puede considerar la posibilidad de ratificar esta Convención tras realizar un minucioso estudio por parte del equipo de tareas intersectorial y consultar a las partes interesadas pertinentes.
Multi-Sectoral Task Forces (MSTF), Chaired by the Dzongdags have been established in all the 20 Dzongkhags.
En los 20 Dzongkhag se han creado equipos de tareas multisectoriales, presididos por los Dzongdags.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.