We're totally swamped with work today; my calendar looks like a multicolored disaster zone.
Hoy estamos hasta el cuello de trabajo; mi calendario parece una zona de desastre multicolor.
But the "wonderland" they arrived at is not multicolored.
Pero el país de las maravillas al que llegaron no es multicolor.
The reason why all livings are so multicolored is financial.
La razón porque todas las casas son tan coloridas es sobretodo financiero.
In the coffer lay a golden chalice, and multicolored vestures.
En el cofre que llevaron había un cáliz dorado y vestiduras multicolores.
Set of multicolored wood pencils and one yellow flower in glass.
Conjunto de lápices de madera multicolores y una flor amarilla en vidrio.
I thought your descriptive approach with multicolored visuals was very effective.
Yo pensaba que su enfoque descriptivo con imágenes multicolores fue muy eficaz.
Enjoy the architecture and multicolored houses that line the steep streets.
Disfruta la arquitectura y casas multicolores que se alinean en las escarpadas calles.
With crayons already worn, you can make a multicolored sculpture.
Con los lápices de cera ya gastados se puede hacer una escultura multicolor.
Golden, rust leaf print and dark brown background, multicolored.
Oro, moho de la hoja impresa y oscuro fondo marrón, multicolor.
His jazzed watch had a shiny, multicolored strap that impressed everyone at the meeting.
Su reloj llamativo tenía una correa multicolor brillante que impresionó a todos en la reunión.
This lovely original illustration necklace is accented with a gorgeous multicolored bead.
Este collar con ilustración original está decorado con una hermosa cuenta multicolor.
This beautiful multicolored mushroom nightlight is the perfect compliment to any room.
Esta hermosa nocturna seta multicolor es el complemento perfecto para cualquier habitación.
During the autumn the landscape becomes multicolored and is quite a spectacle.
Durante el otoño el paisaje se torna multicolor y es todo un espectáculo.