For decades, students of security and international politics have debated the emergence of a multipolar system.
Durante décadas, los estudiosos de la seguridad y la política internacional han debatido el surgimiento de un sistema multipolar.
Not only our countries but the entire multipolar system that is emerging in the world stands to gain from this partnership.
Su fortalecimiento será beneficioso, tanto para nuestros dos países como para todo el sistema multipolar que se está gestando en el mundo.
There is also a need to mention that the transition from a confrontational bipolar world to a multipolar system per se would not provide a solution to these problems.
También hay que mencionar que la transición de un mundo bipolar beligerante a un sistema multipolar per se no daría una solución a estos problemas.
Legitimate and effective multilateral institutions, backed by resources and capable of delivering results, can form an interconnecting tissue, reaching across the skeletal architecture of this dynamic, multipolar system.
Las instituciones multilaterales legítimas y eficaces, que cuenten con el respaldo de recursos y sean capaces de producir resultados, pueden constituir el tejido conductor que atraviese la arquitectura que conforma el esqueleto de este sistema multipolar dinámico.
The growing interdependence of a globalizing world and the emerging multipolar system are creating a favourable environment for expanding international cooperation with a view to taking maximum advantage of such opportunities for the benefit of all countries and all peoples.
La creciente interdependencia que caracteriza al mundo en vías de globalización y la aparición de un sistema multipolar crean un entorno favorable para ampliar la cooperación internacional, con vistas a aprovechar al máximo estas oportunidades en beneficio de todos los países y pueblos.
This does not mean "developed" in the sense of culture of civilization - they have their own great civilizations, but as a pole, on the level of power, they might only become poles in the future in the multipolar system.
El "desarrollo" no se utiliza en el sentido cultural civilizacional - todos tienen su propia gran civilización - sino como polo, en el nivel de poder, ellos quizás se vuelvan polos en un futuro sistema multipolar.
The world is not evolving the way we thought - from a unipolar system to a multipolar system.
El mundo no está evolucionando como hubiésemos creído que lo haría: de un sistema unipolar hacia un sistema multipolar.
"The study shows we face a globalisation paradox - countries will be more integrated than ever before, but it may become increasingly difficult to organise the required international cooperation in a more complex multipolar system."
"El estudio muestra que nos enfrentamos a una paradoja de globalización - los países estarán más integrados que nunca antes, pero podría ser cada vez más difícil organizar la cooperación internacional requerida en un sistema multipolar más complejo".
To this end, a strategy of global alliances in a multipolar system is imperative for the EU.
Con tal fin, es imprescindible que la UE defina una estrategia de las alianzas en un sistema multipolar a escala global.
Emerging economies have invested considerably in the strengthening of their research and innovation systems and, as a result, a multipolar system is developing in which countries such as the BRICs exert increasing influence.
Las economías emergentes han hecho inversiones considerables para reforzar sus sistemas de investigación e innovación, configurándose así un sistema multipolar en el que países como los BRIC ejercen una influencia cada vez mayor.
Ten years ago we all still thought that the unilateral world order with the undisputed leading position of the USA would be replaced by a multipolar system.
Hace diez años todavía pensábamos que el orden mundial unilateral con la indiscutible posición de liderazgo de los EE.UU. sería reemplazado por un sistema multipolar.