We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
necesidad de crear programas
This checks the importance of knowing the appraised physiologic reactions and revised in the literature, as essential components of the performance, confirming the need to create programs of physical training adapted to the divers.
Esto comprueba la importancia de conocer las reacciones fisiológicas evaluadas y revisadas en la literatura como componentes esenciales de la performance, confirmando la necesidad de crear programas de entrenamiento físico adecuados a los buzos.
The IACHR therefore highlights the need to create programs to monitor agencies responsible for caring for disabled children and adolescents, regardless of whether their disabilities are mental or physical, in order to ensure that they are not exposed to the humiliation of corporal punishment.
Por ello, la CIDH destaca la necesidad de crear programas de monitoreo de los entes encargados del cuidado de las niñas, niños y adolescentes con discapacidad sea ésta mental o física, a fin de garantizar que estos no sean sometidos a castigos corporales y humillantes.
The panelists also stressed the need to create programs to help prevention and the spread of HIV.
Además los panelistas destacaron la necesidad de crear programas para ayudar a la prevención y la propagación del SIDA.
The intense diffusion of Theater of the Oppressed in Brazil provoked a need to create programs for the qualification of its Practitioners, in order to guarantee access to the fundamentals of the Method and to adequately exercise its practice.
La intensa difusión del Teatro del Oprimido en Brasil provocó la necesidad de crear programas para la formación de sus Practicantes, a fin de garantizar el acceso a los fundamentos del Método y al ejercicio adecuado de su práctica.
We need to create programs and have strategies to ensure the integrity of the game.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.