We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de WorkflowGen
Maintenance of WorkflowGen has always been simple to perform and we have rarely resorted to customer support.
El mantenimiento de WorkflowGen es siempre fácil de hacer y es raro tener que recurrir a soporte técnico.
This guide provides a detailed list of WorkflowGen features and technical requirements, as well as information on configurations and scalability, and examples of usage metrics.
Esta guía provee una lista detallada de las funcionalidades y requisitos técnicos de WorkflowGen, así como información acerca de la configuración y escalabilidad, y ejemplos de métricas de uso.
Europe ORANGE CARAÏBE "All in all, Orange Caraïbe's implementation and deployment of WorkflowGen has been a great success across the board, satisfying administrators, developers, and above all, users."
Europe ORANGE CARAÏBE "En general, la implementación e instalación de WorkflowGen en Orange Caraïbe ha sido un éxito, satisfaciendo a los administradores, a los desarrolladores y sobre todo a los usuarios."
This guide covers the Web Services API of WorkflowGen.
Esta guía cubre el API de servicios web de WorkflowGen.
The WorkflowGen Technical Reference Guide covers all of the procedures involved in the installation, setup, and maintenance of WorkflowGen.
La Guía de referencia técnica de WorkflowGen cubre todos los procedimientos relacionados a la instalación, preparación y mantenimiento de WorkflowGen.
We now expect to further increase the use of WorkflowGen by empowering users with administrative requirements to create their own forms and workflows.
Ahora esperamos incrementar aún más el uso de WorkflowGen asignándole a los usuarios requisitos administrativos para crear sus propios formularios y flujos de trabajo
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.