We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de una instrucción SQL
de una sentencia SQL
When you do this, the user input is bound directly to the query rather than being interpreted as part of an SQL statement.
Cuando haces esto, los datos ingresados por el usuario se vinculan directamente con la consulta en lugar de interpretarse como parte de una instrucción SQL.
Show values from a table or query, or the results of an SQL statement
The abstraction reaches its limits when it comes to performance: the author of an SQL statement by definition does not care how the database executes the statement.
La abstracción alcanza su límite cuando llega el rendimiento: el autor de una sentencia SQL por definición no se preocupa por cómo la base de datos ejecutará la sentencia.
For example, you cannot bind multiple values to a single parameter in the IN() clause of an SQL statement.
Por ejemplo, no se puede vincular valores múltiples a un único parámetro en la cláusula IN() de una sentencia SQL.
You can avoid a full-table scan by creating an index on columns that are used as conditions in the WHERE clause of an SQL statement.
Usted puede evitar un escaneo completo de mesa mediante la creación de un índice en columnas que se utilizan como condiciones en la cláusula WHERE de una instrucción SQL.
What is the sub-query in the FROM clause of an SQL statement?
What es la sub-consulta en la cláusula FROM de una instrucción SQL?
A command normally consists of an SQL statement followed by a semicolon.
se muestra la tabla indicada, como parte de un comando SQL en el cuadro
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.