We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de la decencia humana básica
However, it was a right that had to be exercised within the norms of basic human decency.
Sin embargo, es un derecho que debe ejercerse dentro de las normas más elementales de humanidad.
They also demonstrate how polarized our society is on questions of basic human decency.
También nos hacen ver qué tan polarizada lo es nuestra sociedad con respecto a cuestiones de la decencia humana básica.
The darkness of this regime descending on the country and the world will succeed in silencing dissent, critical thought, science, the ideals of equality and even the way people think of basic human decency.
Las tinieblas que este gobierno está imponiendo en el país y en el mundo lograrán silenciar el disentimiento, el pensamiento crítico, la ciencia, los ideales de igualdad y lo que consideramos hoy la intrínseca dignidad humana.
Those who sought to help people in need should be honoured, not prosecuted and this criminalisation of acts of basic human decency must be resisted.
Quienes tratan de ayudar a personas necesitadas deberían recibir honores, no castigos. La caridad hacia el prójimo no debería considerarse un delito, y es preciso oponerse a esta criminalización de actos motivados por la más elemental decencia humana.
With every new abusive policy, it becomes more and more obvious that the problem with this administration goes well beyond politics into the realm of basic human decency: These are bad people for whom compassion, solidarity or even justice are just meaningless words.
Con cada nueva política abusiva, resulta cada vez más obvio que el problema con esta administración no es político, sino moral: para ellos las palabras compasión, solidaridad o incluso justicia no significan nada.
According to Mrs. Shash, most of basic human decency is slowly vanishing from the streets of Cairo.
Según la señora Shash, la mayor parte de decencia básica humana está desapareciendo lentamente de las calles del Cairo.
These appalling situations challenge the ability of the United Nations and its Member States not only to maintain peace and security, but also to secure a minimum of basic human decency and needs.
Estas situaciones que causan consternación son un desafío a la capacidad de las Naciones Unidas y de sus Estados Miembros no sólo de mantener la paz y la seguridad, sino de garantizar un mínimo de decencia humana y necesidades básicas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.