We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de los edificios
Many of the edifices encountered at the site today date from this period.
Muchos de los edificios encontrados en el sitio datan hoy de este período.
She will no longer be able to inhabit many of the edifices she built in prosperity.
No podrá ya llenar muchos de los edificios construidos en la coyuntura más propicia.
On the other hand, their architectural formulae and the typology of the edifices vary.
Por el contrario, las fórmulas arquitectónicas y las tipologías de los edificios varían.
You think of the edifices you build, the goals you achieve, the goals you make possible.
Uno piensa en términos de los edificios que uno construye, las metas que uno logra, las metas que uno hace posible.
Architectural maintenance and restoration work therefore remains on the agenda, and satisfactory techniques have yet to be identified to prevent damage to the countless friezes, reliefs and other ornaments that account for the delicate beauty of the edifices.
Por lo tanto, las obras de restauración de cuidado arquitectónico están de continua actualidad, pero no se han identificado todavía técnicas satisfactorias que permitan prevenir los daños que sufren los numerosos frisos, relieves y otros ornamentos que contribuyen a la delicada belleza de los edificios.
After having gained permission to build an extra two floors in each of the edifices, for a total of 24 apartments.
Obtenido el permiso de construcción de dos plantas adicionales en cada uno de los edificios, para un total de 24 apartamentos.
This island and La Gomera represent a model of growth by discontinuous pulses of volcanic activity, separated by gaps often coinciding with episodes of destruction of the edifices and sometimes extended for several million years.
Esta isla y La Gomera representan un modelo de crecimiento por pulsos discontinuos de la actividad volcánica, separados por espacios que a menudo coinciden con episodios de destrucción de los edificios y que puede extenderse por varios millones de años.
Dating back to the 4th millennium BC, the archeological site of Akrotiri will simply amaze you with the complexity of the edifices and decorations unearthed here since 1967.
Originario del siglo 4to A. de C., el lugar arqueológico de Akrotiri lo maravillará con la complejidad de los edificios y decoraciones halladas aquí desde 1967.
The temple is peristyle and its frontage, still decorated with its colonnade of Corinthian style, visible from whole the site, is making this temple one of the edifices the more remarkable of Jerash.
El templo es peristilo y su fachada, todavía adornada de su columnata de estilo corintio y visible de todo el sitio, hace este templo uno de los edificios el más notable de Jerash.
In 1943, the cathedral was one of the edifices bombarded by Japanese soldiers during World War II.
En 1943, la catedral fue uno de los edificios bombardeados por los soldados japoneses durante la Segunda Guerra Mundial.
Plan of the edifices pertaining to the Sanctuary of St. Lazarus in Bethany.
Planta de los edificios del Santuario de Lázaro en Betania.
She will no longer be able to inhabit many of the edifices she built in prosperity.
Ya no será capaz de habitar los edificios que construyó en tiempos de prosperidad.
Geochemical analyses of the samples will make it possible to infer magmatic processes involved in the formation of the edifices, the main portion of a volcano built by deposits of material after eruptions.
Mediante análisis geoquímicos de las muestras, el equipo podrá determinar procesos magmáticos involucrados en la formación de edificios volcánicos, la base de un volcán construida por depósitos de material después de una erupción.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.