We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
del guion final
In projects from 1 to 5,000 words, the maximum delivery time is 24 hours from the confirmation of payment together with the delivery of the final script to be produced.
En proyectos de 1 a 5,000 palabras el tiempo de entrega es de máximo 24 horas a partir de la confirmación de pago junto con la entrega del guion final a producir.
Any subsequent change of the final script due to reconsiderations of the contractual partner or to mistakes not attributable to Nubart will imply a surcharge on the agreed price.
Cualquier cambio posterior del guion final debido a reconsideraciones de la contraparte o a errores no atribuibles a Nubart implicará un recargo sobre el precio acordado.
Sheila Kelley attracted attention during her time on Lost due to a interview in which she made grandiose claims about all of the show's themes being embodied in Zoe and saying that she was on "every page" of the final script.
Sheila Kelley atrajo la atención durante su tiempo en Lost debido a una entrevista en la que hizo declaraciones ampulosas acerca de todos los temas del programa que se enuncia en Zoe y diciendo que ella estaba en "todas las páginas" del guion final.
In this, as in previous issues, Roger Stern and John Byrne worked together as co-plotters, although Stern was in charge of the final script and Byrne of the penciled art (which would be splendidly inked by Joe Rubinstein).
Como hicieron en números anteriores, Roger Stern y John Byrne trabajaron juntos como co-argumentistas, aunque Stern estaba a cargo del guion final y Byrne del arte a lápiz (que sería espléndidamente entintado por Joe Rubinstein).
The actor was particularly touched by the last page of the final script for the HBO series.
El actor que da vida a Jon Nieve ha asegurado que el fin de la serie de HBO le supone una gran pérdida.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.