Suffice it to remark that several options are conceivable, from including a minor 'official' component in a vernacular program to offering a program wholly in an official language.
Baste señalar que hay diversas opciones concebibles, desde incluir elemento «oficial» mínimo en un programa en lengua vernácula hasta ofrecer un programa impartido completamente en un idioma oficial.
Film Music Prague has always been characterized for offering a program different to other festivals and events, an alternative program with a careful selection full of quality, and this year hasn't been different, improving over last year, offering a fabulous program.
Film Music Prague siempre se ha caracterizado por ofrecer un programa diferente a otros festivales y eventos, un programa alternativo y de cuidada selección y calidad, y este año no ha sido diferente, y ha mejorado con respecto al año pasado ofreciendo un programa fabuloso.
This edition sought to reaffirm its scientific potential, offering a program with relevant topics and various novelties.
En esta edición, se buscó reafirmar su potencial científico, ofreciendo un programa con temas relevantes y diversas novedades.
As a result, she is offering a program that takes psychotherapy out of the office and to the great outdoors.
Por lo tanto, ella está ofreciendo un programa que lleva la sicoterapia fuera de la oficina, al aire libre.
In this case, celestial science, discovering the secrets of the universe to a man and offering a program of his life, only warns him of possible vicissitudes of life and helps to make the right choice.
En este caso, la ciencia estelar, revelando los secretos del universo y el hombre que ofrece un programa de su vida, solo advierte de posibles vicisitudes y ayuda a tomar la decisión correcta.
So staff is offering a program that promotes handwashing, household water treatment, safe storage of water and more.
Por eso, el personal ofrece un programa que promueve el lavado de manos, el tratar el agua en el hogar, el almacenamiento seguro de agua y más.
For some years, we have been offering a program of interesting activities carried out by our reputed coaches that have a great experience in relaxing, energizing and wellness activities and treatments.
Desde hace unos años estamos ofreciendo un programa de actividades muy interesantes de la mano de nuestros coach, que cuentan con un gran bagaje en cuanto a experiencia en tratamientos de relax, energéticos y bienestar general
New York's film industry already generates billions in economic impact every year which is why we are offering a program that will continue to grow this important business.
La industria cinematográfica en Nueva York ya genera miles de millones en actividad económica cada año, por lo cual estamos ofreciendo un programa que continuará acrecentando este importante negocio.
They might be trying to appear modern and user friendly offering a program which can operate in 3 languages (English, German and Spanish), but that is just a poor-crafted scam, which will leave you penniless if you do nothing about it.
Pretenden parecer modernos y cercanos al usuario ofreciéndote un programa que puede funcionar en tres idiomas diferentes (inglés, alemán y español), pero eso no es más que otro truco dentro de este chanchullo que puede dejarte sin un céntimo si no haces por remediarlo.
Talent Manager offers several types of training, with the purpose of offering a program as suitable as possible to the various interested profiles.
Talent Manager ofrece diversas tipologías de formaciones, con la intención de ofrecer un programa lo más adecuado posible a los diversos perfiles interesados.
The Scientific Committee has worked with dedication and eagerly with the objective of offering a program with an excellence level; with the outstanding participation of national speakers and, also, achieving the commitment of the attendance of numerous international personalities.
El Comité Científico ha trabajado con dedicación y ahínco con el objetivo de ofrecer un programa con un nivel de excelencia; con la participación destacada de relatores nacionales, y asimismo, logrando el compromiso de asistencia de numerosas personalidades internacionales.
In Softeng want to help by offering a program of implementation of Office 365 that includes a significant savings and a host of features that will help in the adoption of cloud solution.
En Softeng queremos ayudarte ofreciéndote un programa de implantación de Office 365 que incluye un importante ahorro y una serie de características que te ayudarán en la adopción de la solución en la nube.
If you are looking for a partner, who can help you in making changes in your company - offering a program individually adjusted for your needs - Smart Solutions highly deserves our recommendation(...)
Si usted está buscando un socio quien lo ayudara a hacer cambios en su empresa, ofreciendo un programa ajustado a las necesidades individuales de su empresa, Smart Solutions tiene nuestra plena recomendación(...)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.