We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ofrece un programa único
The university offers a unique program in film studies that combines theory and practical skills.
La universidad ofrece un programa único en estudios cinematográficos que combina teoría y habilidades prácticas.
Our career Services team offers a unique program that targets your personal development as well as your contacts with future employers.
Nuestro equipo de servicios profesionales ofrece un programa único que se dirige a su desarrollo personal, así como sus contactos con los futuros empleadores.
HHE offers a unique program and educational vision focusing on technology for healthy humans.
HHE ofrece un programa único y una visión educativa centrada en la tecnología para humanos sanos.
RIT offers a unique program leading to a doctorate degree in microsystems engineering.
RIT ofrece un programa único que conduce a un título de doctor en ingeniería de microsistemas.
In case you wish to increase the speed' of making your money in the Internet, the Company offers a unique program for your business made in the Internet!
¡Y si usted desea aumentar la velocidad de ingresos en Internet, la empresa ofrece un programa único para su negocio en Internet!
VGC's School of English Language offers a unique program called Global English (a hybrid of general English and academic skills).
La Escuela de Idioma Inglés de VGC ofrece un programa único llamado Inglés Global (un híbrido de inglés general y habilidades académicas).
Founded in 2009 as Marbella University, the first Business School in southern Spain that offers a unique program of Swiss quality higher education taught in English with Foundation, Bachelor, Master and Executive Programs.
Fundada en 2009 como la Universidad de Marbella, la primera escuela de negocios en el sur de España que ofrece un programa único de educación superior de calidad suiza que se imparte en inglés con los programas Foundation, Bachelor, Master y Executive.
As Official Hospitalities Reseller for the Americas, Cartan offers a unique program to experience the 24 Hours of Le Mans and the city of Le Mans.
Como Revendedor Oficial de Hospitalidad para las Américas, Cartan ofrece un programa único para experimentar las 24 Horas de Le Mans y la ciudad de Le Mans.
The festival offers a unique program with outdoor screenings, lectures in cafés etc.
El festival también ofrece una serie de actividades al aire libre, incluyendo varios conciertos que abarcarán todo el fin de semana.
Capitalizing on more than 35 years of hands-on experience, a mountain of research and thoughtful parental feedback, The Little Gym offers a unique program structure designed to maximize the benefits of our effective curriculum.
Aprovechando más de 35 años de experiencia directa, un mundo de investigaciones y la retroalimentación directa y consciente de los padres de familia, The Little Gym ha logrado ofrecer un programa estructurado de forma única para maximizar los beneficios de nuestros planes de estudio.
Bonome Clinique offers a unique program for our patients during their holidays, where it is possible to organize transfers from outside the island, as well as carrying out their surgery.
En Clínica Bonome contamos con un programa exclusivo para nuestros pacientes que nos permite organizarles todo el desplazamiento desde fuera de la isla, además de llevar a cabo su intervención quirúrgica.
As a sector leader in Barcelona, WOSPAC offers a unique program that will satisfy with any expectation.
Como líder del sector en Barcelona, te ofrecemos un programa único y que cumplirá con cualquier expectativa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.