Maintaining soil on the plot at a neutral level of acidity.
Today, her husband even helps out on the plot sometimes.
He found it easier to focus on the plot with the closed caption on.
Encontró más fácil concentrarse en la trama con los subtítulos activados.
You must feel free to write without focusing on the plot.
Necesitan sentirse libre de escribir, sin centrarse en la trama.
There is a private parking space on the plot.
Electric cables laid on the plot for power supply.
There is an additional building on the plot comprising gym and sauna.
Hay un edificio adicional en la parcela que incluye gimnasio y sauna.
You also have ocean views from other places on the plot.
También hay vistas al océano desde otros sitios en la parcela.
In late summer is dotted with blueberries and bringbær on the plot.
A finales del verano está llena de arándanos y bringbær en la parcela.
Plenty of room to park on the plot, pergola and open terrace.
Mucho espacio para aparcar en la parcela, pérgola y terraza abierta.
There are spacious terraces and a parking area on the plot.
En la parcela hay terrazas grandes y una plaza de aparcamiento.
You can easily park your vehicle on the plot under the carport.
Puede aparcar su vehículo en la parcela bajo el carport.
There is the additional possibility of building a private pool on the plot.
Existe la posibilidad adicional de construir una piscina privada en la parcela.