This is important because it often happens that policy is not one dimensional.
Esto es importante porque suele suceder que la política no es unidimensional.
The design has been performed employing a simplified one dimensional model.
El diseño se ha realizado utilizando un modelo simplificado unidimensional.
I feel that the understanding of depressions scope is one dimensional.
Siento que la comprensión del alcance de las depresiones es una dimensión.
These one dimensional models are extremely simple, almost can't imagine a simpler model.
Estos modelos de una dimensión son extremadamente simples, casi no podemos imaginar un modelo tan simple.
With the laser scan type, the measurement point is only one dimensional.
Since VAWA was first enacted its approach to end domestic violence and crime has never been one dimensional.
Desde que VAWA se inició su estrategia para combatir la violencia domestica y crimen nunca han sido de una sola dimensión.
It has its uses, but can be a bit one dimensional.
Tiene sus usos, pero puede ser un poco unidimensional.
They noticed that some people were strangely one dimensional and hollow inside.
Notaron que algunas personas eran extrañamente unidimensionales y huecas dentro.
They noticed that some people were strangely one dimensional and hollow inside.
Ellos observaron que algunas personas eran extrañamente unidimensionales y vacías en su interior.
So far bonsai classification is one dimensional.
Hasta el momento la clasificación de los bonsáis es unidimensional.
The one dimensional model greatly simplifies the equations.
El modelo unidimensional simplifica en gran medida las ecuaciones.
This template is more than a one dimensional invoice.
Esta plantilla es más que una factura unidimensional.
Save this one dimensional array and you are done.
Guardar esta matriz unidimensional y ya está.