The company stands to gain from operating leverage, it feels.
Conversely, there is a lot of operating leverage on the corporate side.
The term "collective" was chosen because, while costs structures are unique to each company, when combined the financial results indicate that operating leverage was present.
La expresión "colectiva" se empleó porque, aunque la estructura de costos es propia de cada empresa, su combinación daba lugar a resultados financieros que indicaban la presencia de una ventaja de explotación.
As we explained in para. 98 of our first written submission, "operating leverage" refers to the ability of a firm to increase profitability by an amount that is more than proportionate to the increase in sales volume.
Como explicamos en el párrafo 98 de nuestra primera comunicación escrita, la "ventaja de explotación" se refiere a la posibilidad que tienen las empresas de acrecentar su rentabilidad en una medida mayor que la proporcional al aumento de su volumen de ventas.
Furthermore, a high level of operating leverage must be observed from other costs.
Además, tendrá que haber un alto nivel de apalancamiento operativo en otros costos.
It stands to reason that the larger a firm the more it uses operating leverage.
Lo lógico es que cuanto más grande sea una empresa, más aplique el apalancamiento operativo.
It would be appropriate to inquire about any correlation between operating leverage and net rather than gross profit margin, but numerous other elements come into play that need to be studied in following chapters.
Sería apropiado investigar cualquier correlación entre el apalancamiento operativo y el margen neto, en vez del bruto, pero entran en juego otros muchos elementos que habrá que estudiar en los capítulos siguientes.
We believe investment processes that focus solely on these near-term metrics fail to capture the substantial benefits of sustainable, compounding revenue growth and operating leverage.
Creemos que los procesos de inversión que se centran exclusivamente en estos parámetros de medición a corto plazo no logran reflejar los beneficios sustanciales del crecimiento compuesto y sostenible de los ingresos y el apalancamiento operativo.
Like main finding is highlights the less harmful effect of operating leverage in front the impact of financial leverage in times of crisis.
Como principal hallazgo se resalta el efecto menos nocivo del apalancamiento operativo frente al impacto del apalancamiento financiero en épocas de crisis.
Moreover, the potential for loss increases a great deal more in this case than with the steady market alternative with which the discussion of operating leverage was started.
Además, el potencial de pérdidas aumenta mucho más en este caso que en la alternativa de un mercado estable, con la que iniciamos la presentación del apalancamiento operativo.
The ex post explanation failed to address certain key factors, such as the improving market situation and the effect of "operating leverage".
La explicación ex post no se ocupaba de algunos factores fundamentales, como el mejoramiento de la situación del mercado y el efecto de las "ventajas de explotación".
In the analysis of operating leverage and in capital budgeting, much of the outcome hinges on the quality of sales forecasts.
En el análisis del apalancamiento operativo y en la presupuestación de capital, muchos de los resultados dependen de la calidad de los pronósticos sobre ventas.
One of the major conclusions from this chapter should the need for all companies to use operating leverage to increase profitability and efficiency, as long as sales are stable enough.
Una de las principales conclusiones de este capítulo debería ser la necesidad que tienen todas las empresas de usar el apalancamiento operativo para aumentar la rentabilidad y la eficiencia, siempre y cuando haya suficiente estabilidad en las ventas.