Download for Windows Premium
Publiciteit
or code
o código o el código o un código código o
o de código
o code
o del código
o los códigos
ni códigos
You can also cut any unnecessary content or code from your site.
También puedes eliminar contenido no necesario o código de tu sitio web.
Don't be glowering if you cannot write, style or code.
No sea malhumorado si usted no puede escribir, diseño o código.
Additional terms and conditions may also accompany the card or code.
También es posible que la tarjeta o el código incluyan términos y condiciones adicionales.
It occurs when systems aren't integrated correctly or code is overly complex.
Ocurre cuando los sistemas no están integrados correctamente o el código es demasiado complejo.
A program or code that replicates.
Un programa o un código que se réplica.
I'm not able to search without a specific country or code.
Necesito un país o un código específicos.
You can enter a nickname or code to represent your suppliers.
Puedes introducir un alias o código para representar a los proveedores.
You just added a bunch of new content or code to your site.
Acabas de agregar mucho contenido o código nuevo a tu sitio web.
The first step is to copy your license key or code.
El primer paso consiste en copiar la clave de licencia o código.
Communication is impossible without some sort of language or code.
La comunicación, sería imposible sin algún tipo de lenguaje o código.
I'm not able to search without a specific country or code.
No puedo buscar sin un país específico o código postal.
I love a good conversation about life, or code.
Adoro una buena charla sea sobre la vida o código.
Further instructions for redemption are provided with the card or code.
Con la tarjeta o código se proporcionan instrucciones adicionales para realizar el canje.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor or code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1116. Exact: 1116. Verstreken tijd: 215 ms.