We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
o programa de estudio
Accreditation is important in determining if a course or program of study will be recognized by other colleges and institutions of higher learning.
La acreditación es importante para determinar si un curso o programa de estudio serán reconocidos por otras universidades e instituciones de educación superior.
These students do not need entrance exam and are not tied exclusively to any school or program of study.
Dichos estudiantes no necesitan hacer examen de admisión y no están vinculados exclusivamente a ninguna Escuela o programa de estudio.
An F-1 STUDENT is eligible to transfer to another school or program of study.
Un ESTUDIANTE F-1 es elegible para transferirse a otra escuela o programa de estudio.
Appropriate attire requires students to wear a collared-shirt with school logo or program of study with slacks or a skirt.
La vestimenta apropiada requiere que los estudiantes lleven una camisa de cuello con el logotipo de la escuela o un programa de estudio con pantalones o una falda.
Provide your child with a curriculum or program of study as part of your home instruction program, or
Provee, para su hijo, material de estudio o un programa de estudio como parte de su programa de instrucción en el hogar o
Generally, foreign nationals in Canada without a study permit wishing to enrol in a subsequent course or program of study must apply outside Canada and obtain a study permit in the normal manner (e.g., at a Canadian visa office abroad).
Si desea ampliar tus estudios en Canadá por más de 6 meses y no tienes un permiso de estudios, debes solicitar un permiso de estudios en una oficina canadiense de visas fuera de Canadá. Last updated: 21 February 2017
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.